Lost in translation in Valencia

Lost in translation in Valencia

CONSTITUTIONAL RIGHT: Antoni accompanied by a Plataforma per la Llengua member have request an enquiry Photo credit: Plataforma per la Llengua

PLATAFORMA PER LA LLENGUA, an association for the defence of Valenciano, has complained about the Guardia Civil’s “Valencianophobia”
“On February 2, Antoni was driving in Almassora (Valencia) when two Guardia Civil officers stopped him,” an association statement explained.
“They asked to see his driving licence, the car’s papers and looked inside his backpack.”
At this point Antoni began to speak to them in Valenciano but the officers told him he had to speak Spanish, he said afterwards.
According to the Plataforma statement, he explained that he was entitled to answer them in either of the region’s two official languages, Spanish or Valenciano.
Allegedly, the officers then referred to the Constitution, putting his own rights into question.
“Antoni renounced his right to express himself in Valenciano and continued in Spanish,” the Plataforma said, while calling on the Guardia Civil to establish procedures for using Valenciano to avoid similar situations.


Thank you for taking the time to read this news article “Lost in translation in Valencia.” For more UK daily news, Spanish daily news and global news stories, visit the Euro Weekly News home page.

Written by

Linda Hall

Originally from the UK, Linda is based in Valenca and is a reporter for The Euro Weekly News covering local news. Got a news story you want to share? Then get in touch at editorial@euroweeklynews.com.

Comments