Goodbye to Spanish place names in the Balearic Islands

FEM-HO celebrated the decision for government use of the Catalan-language place names of the Balearic Islands and no longer the Spanish versions | Credit: Fem-ho/Instagram

FEM-HO celebrated the decision for government use of the Catalan-language place names of the Balearic Islands and no longer the Spanish versions | Credit: Fem-ho/Instagram

The Ministry of the Presidency, Justice, and Parliamentary Relations has ordered all courts and tribunals in the Balearic Islands to use the official Catalan-language names of their headquarters in court orders, rulings, and judgments, regardless of the language in which they are written. 

Moving forward, for example, the place names of Palma, Eivissa, and Maó will be used, and the previously common forms Palma de Mallorca, Ibiza, and Mahón will no longer be utilised.

This new measure responds to a request submitted in March 2025, which reported that most courts in Palma de Mallorca, Ibiza, and Mahón continued using the Spanish names on their documentation and letterheads.

‘And act of justice’

Spain’s Minister of Presidency Félix Bolaños said the changes in municipal names become official when they are registered in the Registry of Local Entities and published in the Official State Gazette, so it is appropriate to apply the toponymy of the official language in all judicial proceedings.

FEM-HO, a Menorcan association for the defence of the Catalan language, welcomed the decision, calling it “an act of justice”.

“The fact that the judiciary used unofficial names in its actions was unacceptable and incomprehensible, considering that it is subject to the rule of law,” the group said in an Instagram post. “The legislation regulating toponymy is clear: all official toponyms of the Balearic Islands are, for all intents and purposes, in Catalan.”

How about Spanish speakers’ rights?

However, Hablemos Español, a group advocating for the use of a common language across the country, wrote on X  that with the measure, “the plundering of our toponymy continues”, as it has been happening in other regions in Spain, such as Catalonia, Valencia, the Basque Country, and Galicia. 

“It’s worth remembering that the association was founded to defend the rights of Spanish speakers,” it said.

Profile image of Olivier Acuña Barba
Written by

Olivier Acuña Barba

Olivier is a veteran journalist with over 40 years of experience writing in both English and Spanish. His career has covered a wide spectrum of topics—including organised crime, politics, business, entertainment, and international affairs—with work published by major outlets such as The Guardian, ITV News, and the Associated Press. At Euro Weekly News, Olivier brings depth and insight to stories that inform and engage international readers, drawing on decades of frontline reporting and interviews with world leaders, ministers, and renowned cultural figures.

Comments


    • Cati

      06 August 2025 • 19:36

      Utterly ridiculous step backwards into the 20th century!

    Comments are closed.